BOŞNAKÇA'DA ÇOK KULLANILAN TÜRKÇE KELİMELER » Boşnak HaberBoşnak Haber

18 Temmuz 2026 - 07:56

BOŞNAKÇA’DA ÇOK KULLANILAN TÜRKÇE KELİMELER

BOŞNAKÇA’DA ÇOK KULLANILAN TÜRKÇE KELİMELER
Son Güncelleme :

21 Ağustos 2025 - 21:57

BOŞNAKÇA’DA ÇOK KULLNILAN TÜRKÇE KELİMELER


– Turcizmi u bosanskom jeziku
A
Ahlak moral – lijepo ponašanje,
Aferim – svaka čast, bravo,
At -(đogo) konj,
Ahbab – prijatelj,
Aşiçare – očigledno,
Akşam – sumrak, večer,
Akşamluk – večernji razgovor, druženje u sumrak,
Allah birum – Bog zna…
B
Bailisati se – onesvijestiti se,
Boşça – marama, stolnjak,
Bezbeli – naravno, mora da jeste,
Bukadar – puno, velika hrpa,
Buyrum – izvoli, dobro došao,
Birvaktile – nekada, „u ono doba”,
Bihuzuriti – uznemiravati, smetati…
Ç
Çardak – gornji sprat kuće,
Çehra – izraz lica,
Çorba – gusta supa,
Çakşire – muške hlače…
Ç
Çumur – drveni ugalj,
Çenifa – toalet, wc,
Çafir – “nevjernik, inovjerac…
D
Dunyaluk – svijet,
Dever – briga, patnja, oskudica,
Dever – dun’ja stalne brige na „ovom” svijetu,
Divanhana soba za razgovor,
Din – vjera,
Divaniti – razgovarati
C
Cennet – raj,
Cehennem – pakao,
Cemat – društvo, zajednica,
Cuma – petak (češće: molitva petkom)…
C
Cul – ruža,
Culbešećer – džem od latica posebne vrste ruže,
Cugum – veliki mjedeni vrč za vodu,
Cuvegija – zaručnik, mladoženja,
Cuturum – starac, onemoćali, oronuo čovjek,
Culistan- ružičnjak…
E
Efendiya – gospodin,
Ezan – poziv za molitvu sa munare,
Evlad – djeca…
F
Farz – obavezna djela u islamu,
Filcan – porculanska šoljica za kafu bez drške,
Fayda – korist, dobitak,
Fukara – sirotinja…
G)
Gurbet – skitnica,tuđin…
H
Hamal – nosač,
Havizati (uhavizati) – razumjeti, shvatiti,
Hastaluk – (hasta) bolest (bolesnik),
Hafiz – (onaj koji čuva, pamti) čovjek koji zna Kur’an napamet,
Hafifan – nesiguran, nepouzdan,
Haram – zabranjeno djelo u Islamu,
Hadždž – hodočašće u Mekku,
Hećim – ljekar, Hejbet – mnogo,
Hajvan – životinja…
İ
İftar – večera nakon dnevnog posta u ramazanu,
İstihare – želja, Ibrik bakreni vrč za vodu sa posebnim lijevkom,
İbretiti – se čuditi se,
İmam – islamski vjerski poglavar,
İnsan – čovjek,
İman – vjerovanje u Boga…
J
Jag – mirisno ulje,
Jal – nevolja, nesreća,
Jok – ne…
K
Kaliferiya – šinteraj,
Kadiya – sudija u šerijatskom sistemu,
Kaduna – dama, gospođa,
Kutarisati – riješiti, osloboditi,
Kandilj – svjetla kojima se ukrašava munara,
Kuvet – snaga, krepost,
Kismet – sudbina…
L
Lecen – bakrena posuda za umivanje,
Ligure – sanke…
M
Mubarek – sretan, blagoslovljen,
Muhabet – razgovor,
Mahaluşa – žena koja puno ogovara, tračara,
Muyezin – čovjek koji sa munare poziva na molitvu,
Minder – divan, sećija, kauč,
Mangala – posuda za žeravicu,
Musafir – gost…
N
Nafaka – ono što je čovjeku suđeno da ima za života, sudbina,
Nefs – strast, žudnja,
Namaz – molitva,
Neyse – nije bitno, zanemari…
O
Osunetiti – obrezati mušku djecu po propisima…
P
Pohasiti se – uzgoguniti se, postati drrzak,
Pehlivan – cirkusant, hrvač, komedijaš,
Plaho – fino, dobro,
Pelkeşn– poklon,
Pesinluk – prljavština…
R
Rahatluk – spokojstvo, bezbrižnost, uživanje,
Rahat – biti biti miran, spokojan, udoban, zadovoljan,
Reis-ul-ulema – vrhovni starješina islamske zajednice…
S
Sofra – trpeza, stol,
Sevap – dobro, Bogu ugodno djelo,
Siyelo – okupljanje prijatelja (najčešće noću),
Srklet – uzrujanost, muka, patnja, tegoba,
Sehur – obrok u zoru za vrijeme ramazana, saulisati – smiriti, svladati,
Sabur – strpljenje…
Ş
Şerbe – slatki voćni sok,
Şehadet – osnovna izjava vjere u Islamu,
Şiçar (v. ušićariti) korist, dobitak,
Şeher – grad,
Şeytan – đavo, Šiša -boca,
Şeyh – starješina tekije…
T
Tespih – „brojanica” za ibadet,
Tabiya – utvrđenje, opkop, bedem, utvrda,
Tabiriti – tumačiti, proučavati detaljno,
Tekija – samostan” za derviše,
Ters – neprijazan, nervozan, zloćudan,
Tefter – popis, bilježnica, lista…
U
Uökur – uzica, tanak pojas od platna,
Utdurma – smicalica, prevrtljivost, podvala,
Ulema – učenjaci, intelektualni vrh zajednice…
V
Vakat – vrijeme,
Vaktiya – vremenski raspored obavljanja vjerskih dužnosti, satnica,
Vakuf – vjerska zaklada, ostavština zajednici…
Z
Zahmet – trud, muka, naporan posao, nevolja,
Zembily – trokutasta kožna torba,
Zulum (zulumčar) nasilje, nepravda, okrutnost (nasilnik),
Zijan (zijančer) šteta, kvar (štetočina),
Zeytin – ulje,
Zapis – hamajlija (protiv uroka, bolesti i sl.),
Zehra – malo, mrvica,
Zekyat – obavezno dijeljenje pomoći sirotinji (2.5% godišnjih prihoda)
(Hasan Keranoviç’ten alıntı)

YORUM YAP